viernes, 18 de marzo de 2011

Amistad , lealtad. primero que todo

Un periodista japonés se encontraba reporteando en uno de los lugares donde había llegado el tsunami cuando de pronto divisó a un perro en medio de los escombros. Cuando trataba de aproximarse éste no los dejaba. Después se dio cuenta de que se debía a que estaba protegiendo a otro perro que se encontraba acostado al lado. El video es bastante emotivo. A continuación la traducción del japonés al inglés – Español - de lo que dice el periodista.

Estamos en la zona Arahama. Parece que hay un perro. Hay un perro. Se ve cansado y sucio. Él debe haber sido atrapado por el tsunami. Se ve muy sucio.

Él tiene un collar. Debe ser la mascota de alguien. Él tiene un collar plateado. Él está temblando. Parece muy asustado.

Oh, hay otro perro. Me pregunto si él está muerto.

¿Dónde?

Ahí mismo. Hay otro derecho perro junto a la sentado. Él no se mueve. Me pregunto. Me pregunto si él está bien.

El perro le está protegiendo.

Sí. Él es la protección del perro. Es por eso que no quería que nos acercaramos a ellos. Estaba tratando de mantenernos a raya.

No puedo ver esto. Esto es un muy difícil de ver.

Oh. Mira. Él se está moviendo. Él está vivo. Estoy tan feliz de ver que está vivo.

¡Sí! ¡Sí! Él está vivo.

Él parece estar debilitado. Necesitamos que sean rescatados en breve. Realmente queremos que los rescaten pronto.

Oh, bueno. Él se está levantando.

Es sorprendente la forma en que han sobrevivido al tremendo terremoto y al tsunami . Es increíble que sobrevivieron a todo esto “.

0 comentarios:

Publicar un comentario